আল জামি'আতুল আরাবিয়া দারুল হিদায়াহ-পোরশা

নাবালগ অবস্থায় কুড়িয়ে পাওয়া টাকার বিধান প্রসঙ্গে

বরাবর,
ফতোয়া বিভাগ, আল-জামি’আতুল আরাবিয়া দারুল হিদায়া,পোরশা,নওগাঁ।
বিষয়: নাবালগ অবস্থায় কুড়িয়ে পাওয়া টাকার বিধান প্রসঙ্গে।
প্রশ্ন: আমি যখন নাবালকে ছিলাম তখন দোকানে কোন কিছু ক্রয় করার পর দোকানদারকে ক্রয় কৃত জিনিসের দাম দেওয়ার সময় যদি ভুলক্রমে দোকানদার আমাকে টাকা বেশি দিয়ে দিত তাহলে আমি আর ফেরত দিতাম না কিংবা রাস্তায় কোন টাকা কুড়িয়ে পেলে ওই টাকাটারও মালিকের খোঁজ করতাম না। তো যখন আমি পূর্ণ জ্ঞান সম্পন্ন প্রাপ্তবয়স্ক হয়েছি এখন আমার ওই টাকাগুলোর ব্যাপারে সন্দিহান হয়। এখন আমার করণীয় কি? টাকাগুলো কি ফিরিয়ে দিতে হবে নাকি অন্য কোন উপায় আছে? মুফতি সাহেবের নিকট অনুরোধ যে আমার বিষয়টি ভালোভাবে পড়ার পর সমাধান জানালে খুব কৃতজ্ঞ থাকতাম।
নিবেদক
মুহা. সাখাওয়াত হোসাইন রাজি
بسم الله الرحمن الرحيم،حامدا ومصليا ومسلما-
সমাধান: প্রশ্নোক্ত ক্ষেত্রে আপনার করণীয় হলো, উক্ত দোকানদার বা মালিকের পরিচয় জানা থাকলে টাকাগুলো মূল মালিকের কাছে ফিরিয়ে দেওয়া। আর যদি মালিক মারা গিয়ে থাকে, তাহলে তার ওয়ারিশদের কাছে ফিরিয়ে দেওয়া। আর যদি মালিকের পরিচয় জানা না থাকে, তাহলে উক্ত টাকাগুলো গরীব-অসহায়দের মাঝে মালিকের পক্ষ থেকে সদকা করে দেওয়া।

الاحالة الشرعية على المطلوب-
في “الوجيز في أصول الفقه” (74-75) (86) الدور الثاني: دور الانفصال إلى التمييز: أولا: حقوق العباد: ما كان منها مالية كضمان المتلفات‘ أو أجرة الأجير  أو نفقة الزوجة والأقارب فإن هذه الحقوق تجب على الصبي‘ لأن المقصود منها هو المال‘ و أداؤه يحتمل النيابة‘فيؤديه الولي نيابة على الصبي**وفي” رد المحتار” (6/137)فخرج بالتكليف الصبي و المجنون إلى قوله لكنهما يضمنان المال
وفي”البحرالرائق” (5/83) فخرج بالتكليف الصبي و المجنون إلى قوله لكنهما يضمنان المال
وفي”ردالمحتار”(5/553) لأن سبيل الكسب الخبيث التصدق إذا تعذر الرد على صاحبه
وفي”الأشباه” (1/107) وقالوا في باب اللقطة: إن أخذها بنية ردها‘ حل له رفعها وإن أخذها بنية نفسه‘ كان غاصبا آثم
وفي”التاتارخانية ” (7/431) الوجه الثاني: إذا أخذها لنفيه وأقر بذلك وفي هذا الوجه هو ضامن وفى الهداية: بالإجماع
وفي” التاتاخانية ” (7/416) برقم (10789): فى الذخيرة: قال أبو حنيفة: لابأس بأن يلتقط الرجل النوى وقشور الرمان إذا بنذه صاحبه‘ من غير فصل بين القليل والكثير‘ وقال أبو يوسف: إنما يكون له الإلتقاط إذا كان شيئا يسيرا لاثمن له
وفی”فتاوی دار العلوم دیوبند” (12/452) اور لقطہ کا حکم یہ ہے کہ اتنی مدت تک اس کی تعریف کرے کہ جان لے کہ اس کامالک نا امید ہو گیا ہوگا اور اب طلب نہ کرے گا، اور تعریف یہ ہے کہ اس موقع پر جہاں سے وہ چیز ملی ہے لوگوں سے دریافت کرتارہے اور تحقیق کرتارے کہ کسی کی کوئی چیز کھوئی گئی ہو تو آکر بیاں کرے، جب مالک کے ملنے سے ناامیدی ہو اور بظن غالب یہ گمان ہو کہ اس کے مالک نے اب تلاش چھوڑ دی ہوگی اور وہ اب اس کو طلب نہ کرےگا تو اگر خود محتاج ہے تو اپنے  صرف میں لاوے ورنہ فقراء پر صدقہ کرے اس کے بعد اگر مالک  آجاوے، اگر اس صدقہ وغیرہ پر راضی ہو جائے فبہا ورنہ اس کو اپنے پاس سے دینا پڑے گا..انتهى، والله أعلم بالصواب

ফতোয়া প্রদান করেছেনঃ
মুফতি আব্দুল আলিম সাহেব (দা.বা.)
নায়েবে মুফতী-ফতোয়া বিভাগ
আল জামিয়া আল আরাবিয়া দারুল হিদায়াহ-পোরশা, নওগাঁ ।

শেয়ার করুন !!
Scroll to Top